Nhiều tín đồ nhớ mang lại Ngôi nhà nhỏ dại trên thảo nguyên như một truyện trẻ em hoặc một loạt phim truyền hình mái ấm gia đình ngọt ngào, dễ thương và đáng yêu và nhân văn. Nhưng sẽ thiếu thốn sót nếu thiếu hiểu biết nhiều được “phông nền” lịch sử vẻ vang đằng sau câu chuyện.

Bạn đang xem: Ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên

*

Ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên (Little House on the Prairie) là một bộ đái thuyết phân phối tự truyện, ở trong dạng sách dành riêng cho thiếu nhi, nhưng là item văn học có giá trị lịch sử vẻ vang lớn của nước Mỹ.

Tác mang của nó, Laura Ingalls Wilder (Wilder là họ chồng) đã viết cuốn sách dựa trên thời thơ ấu của chủ yếu mình. Bà to lên vào một mái ấm gia đình đi khẩn hoang ở nước Mỹ cuối thế kỷ 19, bao gồm người thân phụ Charles (gọi là “Pa”), người người mẹ Caroline (“Ma”), ba cô con gái Mary, Laura với Carrie.

Ngôi nhà nhỏ dại trên thảo lý do Laura Ingalls Wilder, bạn Mỹ, (1867-1957) viết lúc trở về già, 65 tuổi. Bộ sách gồm 9 tập (tính cả một tập về người ông xã của Laura) xuất phiên bản từ 1932 cho 1943. Loạt phim cùng tên bởi Mỹ phân phối lên sóng từ năm 1974 đến 1983.

Bản dịch tiếng việt của bộ sách vừa được reviews ở Việt Nam, cùng với 3 tập đầu: giữa đại ngàn, trên thảo nguyên và Cậu bé bỏng nhà nông.


.

“Hoang dã cùng mộng mơ” trước làng hội tư bản

Bộ sách lấy toàn cảnh thế kỷ 19. đơn vị Ingalls sống lang thang trên các vùng đồng bằng miền trung – Tây của nước Mỹ, với xem xét càng trở về phía Tây thì chúng ta càng trường đoản cú do. Bộ sách mở màn với cảnh sống độc thân giữa thiên nhiên hoang dã của gia đình này: từ bỏ săn bắn, chế biến và dự trữ thứ ăn, sống tằn tiện đến hơn cả tối đa.

Lúc đó, thôn hội tư bản Mỹ bên ngoài đã bước đầu phân hóa cùng trở nên tinh vi hơn nhiều so cùng với tưởng tượng của họ. Vào loạt phim tivi rất nổi tiếng cùng tên (cũng vô cùng được hâm mộ ở Việt Nam), có cảnh Laura với Mary khôn xiết háo hức khi lần đầu mang lại một tiệm tạp hóa ở thị xã gần đó. Đó là biện pháp mô tả chủ yếu xác, bởi mái ấm gia đình Ingalls gần như bị cô lập giữa vạn vật thiên nhiên và siêu ít khi mua sắm đồ từ bên ngoài.

Xem thêm: Vật Lý Thiên Văn Học, Vật Lý Thiên Văn & Vũ Trụ Học Khác Nhau Như Thế Nào?

Nhưng chính vì sự mơ mộng về cuộc sống bên phía ngoài của gia đình Ingalls đang dẫn đến nhiều chuyện bi tráng sau này, đầy đủ chuyện bi thảm không thể né tránh một khi tác giả đã ao ước tái hiện chân thực lịch sử.

Xung đột nhiên sắc tộc trên thảo nguyên

Nhiều bạn nhớ mang lại Ngôi nhà nhỏ dại trên thảo nguyên như 1 truyện em nhỏ hoặc một loạt phim truyền hình gia đình ngọt ngào, dễ thương và nhân văn, tuy vậy sẽ thiếu thốn sót nếu thiếu hiểu biết được “phông nền” lịch sử dân tộc đằng sau câu chuyện. Lúc kể, Laura Ingalls dường như không né né chuyện khu đất đai, mà lại chuyện khu đất đai trong lịch sử loài người thì chưa lúc nào hết phức hợp và bi kịch.

Bối cảnh không gian của tập truyện sản phẩm hai Ngôi nhà nhỏ trên thảo nguyên (sau tập đầu giữa đại ngàn) đó là bang Kansas, miền khu đất của fan Anh-điêng – thổ dân châu Mỹ. Cha mẹ của Laura ra quyết định đi về miền Tây, cho Kansas, chỗ họ hy vọng sẽ có cơ chế cởi mở hơn với người nhập cảnh (nhà Ingalls là bạn da trắng). Nhưng điều ấy không xảy ra. Cuối cuốn sách, đơn vị Ingalls bị kết tội nhập cảnh trái phép và phải đau buồn rời khỏi Kansas, trước lúc bị quân đội của cơ quan ban ngành cưỡng chế.

Trong thời gian gia đình Ingalls sống nghỉ ngơi Kansas, người sáng tác đã trình bày rõ nỗi lo sợ của người người mẹ và chị em Laura mỗi khi gặp mặt gỡ bạn da đỏ xa lạ, thiếu thân thiện. Thái độ của những nhân đồ trong sách so với thổ dân châu mĩ vẫn là đề bài gây bất đồng quan điểm và chia rẽ độc giả Mỹ, vốn thuộc các chủng tộc khác nhau: thổ dân, tín đồ da trắng, người Mỹ nơi bắt đầu Phi…

Bài ca đàn bà quyền bất hủ

Đây không chỉ là một mẩu truyện về thảo nguyên và rừng núi, đây là một mẩu truyện về con fan giữa vạn vật thiên nhiên hoang dã. Quy trình con fan thuần hóa và hàng phục thiên nhiên là vấn đề tất yếu. Và trong mái ấm gia đình Mỹ đón đầu này chỉ có duy độc nhất một người lũ ông.

Dấu ấn của các nhân vật đàn bà in đậm trong bộ sách: nấu bếp ăn, may vá, nuôi dậy con cái, luôn luôn chân luôn luôn tay. Laura, chị em cô, chị gái cô. Duy nhất là bạn mẹ, một tín đồ trầm lặng, nhút nhát, luôn lặng lẽ sinh sống phía sau. Người thân phụ mạnh mẽ, can đảm và lôi cuốn, một chân dung bầy ông tuyệt vời, nhưng mà tiên phong chưa hẳn là trọng trách của riêng đàn ông.

Sự trân trọng của bạn cha, Charles, đối với vợ ông và những người nữ không giống là một chi tiết quan trọng trong cỗ sách. “Nữ quyền” ở chỗ này không cực đoan hình dạng như thiếu phụ buộc cần làm những công việc tiên phong, trở nên tất cả vai vế trong làng hội, trấn áp đàn ông… Laura Ingalls Wilder đang viết đề xuất một tác phẩm chị em quyền ghê điển, dù bốn tưởng cho nay không thể mới nữa, trong đó thiếu nữ được trân trọng không còn mực vì những gì bọn họ làm, mặc dù thầm lặng.

Riêng về nhân đồ gia dụng chính, cũng chính là tác giả, Laura, là một biểu tượng khác với người mẹ của cô. Một đàn bà mạnh mẽ. Lúc còn nhỏ, Laura giúp bố các bước đồng áng vì mái ấm gia đình không bao gồm con trai. Ở tuổi 14, cô bắt đầu làm vấn đề kiếm tiền với mục đích đưa chị gái Mary đến trường học tập dành cho tất cả những người mù. Công việc đầu tiên của cô ý là may vá, kế tiếp Laura học để triển khai giáo viên trường đoản cú tuổi 16.

Trong phim, nhân đồ dùng Laura vì chưng diễn viên Melissa Gilbert đóng trong suốt 10 năm cũng gây tuyệt hảo mạnh mẽ cùng với khán giả. Hành trình dài của gia đình Ingalls với nhiều thăng trầm, hạnh phúc và bi kịch đã được đề cập lại xinh xắn qua cả sách với phim, ko chỉ mang đến cho công chúng một câu chuyện hay, hơn nữa là một cái nhìn sâu sắc về kế hoạch sử.